Comment travaillons-nous?

R u p p  + R e i n h o l d  G b R

S  p r  a c  h e  n s  e r  v i  c e

  • Entretiens d’orientation avec le client afin de clarifier auparavant les détails dans le
       secteur technologique concerné
     
  • Visite sur site quand il s’agit d’un projet ou d’un système plus complexe afin de se
       familiariser avec les détails techniques
     
  • Travail interactif  avec le client pendant l’exécution de la traduction
     
  • Recherche terminologique (actuelle, conforme aux spécificités culturelles du pays
       auquel se destine votre document) à l’aide de l’Internet
     
  • Mémorisation de votre terminologie dans un système de gestion terminologique
     
  • Utilisation des technologies ‘Mémoire de traduction’ (traduction assistée par
       ordinateur) pour des textes appropriés
     
  • Création de glossaires terminologiques spécifiques à vos besoins individuels (sur
       demande)
     
  • Contrôle de qualité assuré par un deuxième traducteur qualifié
     
  • Réponse rapide grâce à la technique moderne de communication et à des ordinateurs
       de haute performance (RNIS, accès à l’Internet à grande vitesse par  T-DSL pour
       télécharger les fichiers volumineux)
     
  • Livraison toujours ponctuelle de la traduction par fax, eMail, en forme imprimée,
       sur CD-ROM ou disquette
  • Notre équipe

    Nos prestations

    Comment travaillons-nous

    Notre philosophie

    Nos références

    Nous contacter

    Accueil

    Rupp + Reinhold GbR Sprachenservice , Schafhofstrasse 10 , 90411 Nürnberg ,
    ++49 911 929 16 17 ,
    info@sprachenservice.org , Impressum